Tercera reclamación de pago(3.3.3-2)

Dear Sirs,Muy señores nuestros: We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for $3,750. Unfortunately we have received neither a reply from you nor your remittance.Les hemos pedido repetidamente que salden su cuenta pendiente por 3.750$. Desgraciadamente, no hemos recibido ni una contestación ni el pago. Unless we receive your payment by March […]

Tercera reclamación de pago(3.3.3-2) Leer más »

Primera reclamación de pago(3.3.1-3)

Dear Sir/Madam,Muy señores nuestros: ACCOUNT NUMBER 6251Nº CUENTA 6251 As you are usually very prompt in settling your accounts, we wonder whether there is any special reason why we have not received payment of this account, which is already a month overdue.Como ustedes normalmente son rápidos en saldar sus cuentas, nos preguntamos si hay alguna

Primera reclamación de pago(3.3.1-3) Leer más »

Confirmación de pago(3.2-3)

Dear Mr. Wake,Estimado Sr. Wake: We advise you that the ABC Bank of Madrid has opened an irrevocable Letter of Credit with us in your favour on the account of DEF, New York to the amount of $ 2,500.00. The credit is valid until the 31st of September.Le informamos de que el Banco ABC de

Confirmación de pago(3.2-3) Leer más »

Confirmación de pago(3.2-2)

Dear Mr Merton,Estimado Sr. Merton: We have instructed our bank to arrange for a letter of credit for £6,158.92 to be paid against your pro-forma invoice No. G 123-S, and the proceeds will be credited to you as soon as our bank receive the documents.Hemos dado órdenes a nuestro banco para que prepare una carta

Confirmación de pago(3.2-2) Leer más »

Confirmación de pago(3.2-1)

Dear Sirs,Muy señores míos, In settlement of your invoice No. 20015, we enclose our cheque for $870.Adjuntamos nuestro cheque por 870 € para la liquidación de su factura nº 20015. May we add that we are pleased with the way you executed this order. The furniture arrived exactly on time, and could be put on

Confirmación de pago(3.2-1) Leer más »

Scroll al inicio